L’articolo – Parole da non confondere: taser e teaser (da Terminologia etc.)
Altro articolo (e sito) consigliato, dove si fa ordine nelle parole inglesi che stanno diventando d’uso comune. Prima di tutto, ricordiamoci che a differenza dell’italiano, in molte lingue una parola viene scritta in modo diverso da come è pronunciata.
L’articolo proposta scorre quindi le occorrenze delle parole in oggetto nei giornali e nei siti web.
L’arma (TASER) e la breve pubblicità fatta per sollevare interesse su un tema, ad esempio un film (TEASER), si intrecciano e si scambiano ruoli e pericolosità.
Io, comunque, preferirei che le forze armate fossero armate di teaser. Voi che ne dite?
Basta spoiler e buona lettura!
(clicca sull’immagine per leggere l’articolo)